May xống chẳng phòng khi cả dạ

Direct English translation

Sew a skirt without allowing for when the belly grows large.

Equivalent English version

Don't cross the bridge until you come to it

Giải thích tiếng Việt
Nói việc làm váy không chừa rộng để phòng lúc có thai, từ đó chỉ cách tính toán thiển cận, không biết lo liệu cho những thay đổi có thể xảy ra về sau. Thường dùng để chê sự thiếu foresight, trái với lối sống thận trọng biết lo xa.
English explanation
Refers literally to making a skirt without allowing room for pregnancy, and figuratively criticizes short-sightedness and failure to prepare for foreseeable future changes. It is used to reproach a lack of prudence and foresight.